Skip to main content

Lernziele

  • Grundlagen der maschinellen Übersetzung verstehen
  • Typische Fehler verschiedener MÜ-Systeme erkennen
  • Unterschiede zwischen Post-Editing und…

Lernziele

Diese Schulung richtet sich an Benutzer, die sich schnell mit memoQ und memoQ Server vertraut machen möchten, um mit diesem Tool vom ersten…
Ägypten auf dem Weg zum Drehkreuz für Übersetzung und Lokalisierung für den afrikanischen Kontinent.
Ab sofort bietet Loctimize einen Workshop zum Thema Maschinelle Übersetzung und Post-Editing an.

Lernziele

Diese Schulung richtet sich an Benutzer, die sich schnell mit Memsource vertraut machen möchten, um mit diesem Tool vom ersten Tag an…

Lernziele

In dieser Schulung lernen Sie die grundlegenden Funktionen von SDL Trados Studio 2017 sowie die Arbeitsabläufe beim Projektmanagement…

Lernziele

Diese Schulung richtet sich an Benutzer, die sich schnell mit memoQ vertraut machen möchten, um mit diesem Tool vom ersten Tag an produktiv…

Lernziele

Diese Schulung richtet sich an Benutzer, die sich schnell mit SDL Trados Studio 2017 vertraut machen möchten, um mit diesem Tool vom ersten…

Lernziele

Diese Schulung richtet sich an Benutzer, die sich schnell mit memoQ und memoQ Server vertraut machen möchten, um mit diesem Tool vom ersten…

Lernziele

In dieser Schulung lernen Sie die grundlegenden Funktionen von SDL Trados Studio 2019 sowie die Arbeitsabläufe beim Projektmanagement…