Skip to main content

SDL hat im November 2016 die neue Version der Übersetzungssoftware SDL Trados Studio veröffentlicht. Der Schwerpunkt der neuen Version liegt in den Bereichen Produktivität, Qualität und Anpassung.

Zu den neuen Funktionalitäten zählen:

  • Maschinelle Übersetzung (AdaptiveMT): AdaptiveMT ist eine maschinelle Übersetzung, die in Echtzeit lernt und die Übersetzungsvorschläge optimal an den gewünschten Stil, Inhalte und Terminologie anpasst.
  • Translation Memory-Technologie upLIFT: Mit der upLIFT-Technologie können neue Segmente ohne einen Treffer aus dem Translation Memroy schneller übersetzt werden.
    • upLIFT Fragmenterkennung: upLift sucht automatisch nach Fragmenten aus zuvor übersetzten Segmenten und beschleunigt so die Übersetzung neuer Inhalte.
    • upLIFT Fuzzy-Match-Optimierung: upLIFT korrigiert automatisch Fuzzy-Matches unter Verwendung der Inhalte aus Translation Memories, Terminologiedatenbanken oder maschinellen Übersetzungen.
  • Autosuggest für asiatische Sprachen: AutoSuggest unterstützt nun auch Chinesisch, Japanisch und Koreanisch.
  • Filteranpassungen: Nutzer können gestaffelte Filter anwenden, Quell- und Zielsprache durchsuchen und mithilfe der API eigene Ansichten erstellen.
  • Einfache Datei-Vorschau: Eine Dateivorschau kann geöffnet werden, ohne dazu das Dokument im Editor zu öffnen.
  • Segmente zusammenführen: Mit Studio 2017 können Segmente unabhängig vom Aufbau des Ausgangstextes zusammengeführt werden, selbst über harte Zeilenumbrüche hinweg.
  • Drag and Drop: Dateien können per Drag-and-Drop oder Auswahl einer Datei im Windows Explorer geöffnet werden.
  • Sprachrichtungen: Sprachrichtungen können während der Projekterstellung umgedreht werden. Am häufigsten verwendete Sprachpaare können für einen schnellen Zugriff gespeichert werden.
  • Für Kunden steht SDL Trados Studio 2017 ab sofort im Downloadbereich des Kundencenters zum Upgrade und Download bereit.

Die Produktschulungen für SDL Trados Studio 2017 von Loctimize sind nun auf Deutsch und Englisch verfügbar. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website.

О компании

Loctimize — ведущий эксперт международной языковой логистики на рынке. Наши клиенты — это те международные компании и поставщики языковых услуг, которые ценят профессиональную компетентность и опыт независимого эксперта, осмелившегося мыслить нестандартно. Наша команда разрабатывает индивидуальные решения и оказывает поддержку со стадии разработки до стадии внедрения. С нами язык станет вашим конкурентным преимуществом.

Мы — современная компания по оказанию различного рода услуг и ваш эксперт в поисках ответов на лингвистические вопросы в контексте глобализации, интернационализации и локализации. Отделы, где мы можем оказать содействие как в планировании, так и в их повседневном функционировании: маркетинг, управление продукцией, отдел разработки, документации и языковых услуг.


Loctimize GmbH
Сара Раубер (Sarah Rauber)
Försterstraße 19
66111 Saarbrücken
Germany (Германия)

Телефон: +49 681 91038365
Факс: +49 681 91038367
Адрес эл. почты: info(at)loctimize.com

Связаться