Websitelokalisierung allgemein und praktisches Arbeiten mit SDL Trados Studio 2011 als Übersetzungswerkzeug.
Fortgeschrittene Funktionen und Arbeitsabläufe
Einführung in das Projektmanagement mit Across: Arbeitsabläufe, Einstellungen, Projekterstellung und Aufgabenzuweisung, Datenpflege in Translation Memory und Termbank
Risultati da 11 a 15 su 56
< Precedente
1
2
3
4
5
6
7
Prossima >
Luoghi:Berlino, Bonn, Saarbrücken, Würzburg, ViennaProdotti:memoQ, SDL MultiTerm, SDL Passolo, SDL Trados
Bearbeitung unterschiedlicher Dateiformate mit Hilfe von CAT-Tools
Dwudniowe szkolenie z obsługi programu memoQ
Einführung, grundlegende Funktionen und Arbeitsschritte.
för användare som vill lära sig mera avancerade funktioner
+ Date
Optimierte Version von STAR DEUTSCHLAND GMBH zum Download
memoQfest, May 10, 2012 in Budapest. Presentation for download
Kostenloses Webinar am 4. Juni von 10-10.45 Uhr mit Infos rund um LICS
+ Notizie
Revisionare file provenienti da SDL Trados Studio 2009 in Microsoft Office
Dateien aus SDL Trados Studio 2009 in MS-Office korrigieren.
+ Download
4.-6. Giugno 2012 a Parigi, Francia
28-30 settembre 2012 a Berlino, Germania
23-25 octobre 2012 à Wiesbaden, Allemagne