Info
Datum & Zeit:Samstag, 13. Oktober 2012
09:30 bis 16:30 Uhr
Teilnahmegebühr:
275,- € netto
Adresse:
Paradeplatz 4
97070 Würzburg
Referenten:
Klaus Kurre

SDL Trados Studio 2011 für Fortgeschrittene
Zielgruppe
Die Schulung wendet sich an Übersetzerinnen/Übersetzer mit praktischen Erfahrungen mit SDL Trados Studio 2011, die evtl. bereits eine Einsteiger-Schulung besucht haben und jetzt ihre Kenntnisse vertiefen möchten.
Schulungsinhalte
Die im Folgenden wiedergegebene Inhaltsübersicht ist als "Roter Faden" aufzufassen, denn das Fortschreiten im Programm hängt sehr stark von den Kenntnissen der Teilnehmer ab. Je nach Erfahrungen und Wünschen der Teilnehmer kann aber auch auf weitere Punkte eingegangen werden.
Projektmanagement
Arbeiten mit Projekten
Ressourcen: Translation-Memories, Terminologiedatenbanken und AutoSuggest-Wörterbücher effizient einsetzen
Projektvorbereitung, Analyse & Vorübersetzung
Automatisierung (Batch-Tasks)
Übersetzung
Dateifilteroptionen und Erstellung neuer SDLFTSETTINGS-Dateien
Übersetzen komplexer Dateien: XML-, PowerPoint-, Excel- und Word-Dateien
Übersetzen von DTP-Formaten (Adobe InDesign, FrameMaker etc.)
Qualitätssicherung
Kompatibilität mit anderen Übersetzungstools (SDL Trados 2007, SDL Trados Studio 2009, Across, Déjà Vu X, memoQ, Wordfast)
Gemischte Workflows
Datenaustausch
Translation-Memory-Pflege
Vertiefung der Terminologieverwaltung mit SDL MultiTerm.
Schnelleingabe und Schnittstelle zum Editor
Definition von Datenbankstrukturen
Filter- und Layoutfunktion in SDL MultiTerm
Erstellung und Nutzung von Eingabemodellen
Erweiterte Import- /Export-Optionen
Terminologieextraktion
Hinweis
Die Teilnehmer benötigen eigene Laptops, auf denen SDL Trados Studio 2011 bereits installiert und funktionsbereit ist (möglichst aktuelle Version). Softwareinstallation und Installationsprobleme können im Seminar nicht behandelt werden.



