TYPO3 erfreut sich in den letzten Jahren immer größerer Beliebtheit. Immer mehr Unternehmen erstellen ihre Websites mit Hilfe des freien Web Content Management Systems, erfüllt es doch nahezu alle Anforderungen, die heute an eine multilinguale, internationale Website gestellt werden.

Dennoch ist die Lokalisierung und Übersetzung von TYPO3- Websites ein Bereich, der Website-Entwickler und Übersetzungsdienstleister immer wieder vor Herausforderungen stellt. Dabei stehen Fragen nach der Internationalisierung, dem Konzept der Inhaltsverwaltung, Übersetzungsworkflows sowie nach Schnittstellen zu Übersetzungswerkzeugen und Automatisierung im Vordergrund.

Unsere Leistungen

Loctimize unterstützt Sie bei der Konzeption, Planung, Einrichtung und Testen mehrsprachiger internationaler TYPO3-Websites sowie beim Übersetzungsmanagement.

Planung von Lokalisierungs- und Übersetzungsprozessen

  • Bestandsaufnahme: Was soll übersetzt werden? Für welche Länder bzw. Märkte? Aus welchen Sprachen in welche Sprachen? Welche Anforderungen an die Übersetzung gibt es?
  • Definition der Abläufe bei Übersetzungsprojekten unter Berücksichtigung unternehmensspezifischer Parameter (Akteure, interne Abläufe in der Redaktion, Freigabeprozesse, inhaltsführende Systeme, Termine und Fristen etc.)
  • Definition von Terminologieworkflows für Redaktion und Übersetzung inklusive Freigabeprozessen
  • Einsatz von Sprachtechnologien, wie z. B. Translation-Memory-Systeme, Tools zur Softwarelokalisierung, Terminologieverwaltungssysteme, maschinelle Übersetzungssysteme
  • Erstellung von Style Guides für Übersetzer und Redakteure
  • Erstellung von Dokumentation inklusive Workflows
  • Planung von Budgets für Übersetzung und Lokalsierung

Internationalisierungs- und Lokalisierungscheck von TYPO3- Websites

  • Internationalisierungscheck
    • Internationalisierungskonzept
    • Märkte und Sprachen
    • TYPO3-Installation und –Konfiguration
    • Extensions
    • Sprachenkonfiguration
    • TYPOSCRIPT-Templates
    • HTML-Templates
    • Webdesign
    • Domains
    • URLs
    • SEO-Strategien
  • Lokalisierungscheck
    • Lokalisierungskonzept
    • Prozesse und Workflows in Redaktion und Übersetzung
    • Update-Szenarien

Sie wünschen weitere Informationen oder ein unverbindliches Angebot? Schreiben Sie uns an consulting@loctimize.com.

 

Favoriten

Beratung

Beratung
Wir beraten Sie
Unabhängig, praxisnah und lösungsorientiert zu Prozessen, Technologien, Tools in den Bereichen Übersetzung, Lokalisierung und Internationalisierung
+ weiterlesen

Schulungen & Workshops

Schulungen
Wir schulen Sie
Praxisorientierte Produktschulungen und Workshops für Projektmanager, Übersetzer und Terminologen:
Online, onsite, weltweit in 6 Sprachen
+ weiterlesen

Support

Support
Wir sind für Sie da!
Technischer Support bei Problemen mit Übersetzungstools für Sprachdienstleister, Unternehmen und Freiberufler
+ weiterlesen

Entwicklung

Entwicklung
Wir entwickeln Lösungen
Wir unterstützen Sie bei der Entwicklung von Schnittstellen, Automatisierungen, Anpassungen und Erweiterungen für Übersetzungstools und Content Management Systeme.
+ weiterlesen


Nachrichten

+ Nachrichten

Schulungstermine

Termine für offene Schulungen und Online-Schulungen finden.

+ Termine

Schulungshandbücher

Treffen Sie uns

Kontakt

Loctimize GmbH

  • Försterstraße 19
  • 66111 Saarbrücken
  • Germany

Login

Anmelden